Obejmuje to również święta Bożego Narodzenia: oprócz rodziny mieszkającej w danym domostwie, można zaprosić maksymalnie 5 gości. Projekt rządkowego rozporządzenia zezwala na organizowanie imprez i spotkań „do pięciu osób, które odbywają się w lokalu lub budynku wskazanym jako adres miejsca zamieszkania, lub pobytu osoby

1 stycznia* - Capodanno - Nowy Rok 6 stycznia* - Epifania - Trzech Króli Tego dnia przez włoskie miasta przechodzą kolorowe orszaki Trzech Króli, a grzeczne dzieci otrzymują rankiem skarpety pełne słodyczy, a niegrzeczne cukier pomalowany na czarno udający "węgiel". Podobno w nocy przynosi je wiedźma Beffana latająca na miotle. Jej figurki można kupić na jarmarku organizowanym co roku w Rzymie na Palzza Navona, na którym czeka wiele atrakcji dla najmłodszych. Nie bez powodu Święto Trzech Króli bywa nazywane Świętem Dzieci. 14 lutego - La festa di San Valentino - Walentynki Walentynki, jako dzień zakochanych, mają we Włoszech długą tradycję. W starożytnym Rzymie 15 lutego obchodzono Luperkalia, w czasie których oddawano cześć bogowi płodności Luperco. Ten pogański zwyczaj władze kościelne zamieniły na święto poświęcone św. Walentemu, biskupowi z Terni, który jako pierwszy udzielił ślubu osobom różnego wyznania. W 496 r. to on stał się opiekunem zakochanych. Walentynkowym zwyczajem we Włoszech jest kupowanie ukochanej osobie czerwonej bielizny. marzec/kwiecień* - Pasqua - Wielkanoc W czasie świąt w wielu miejscach odbywają się procesje oraz misteria męki pańskiej. Włosi nie święcą pokarmów i w żaden szczególny sposób nie obchodzą Wielkiej Soboty. Jest to dla nich ostatni dzień przygotowań do uroczystego, niedzielnego obiadu, podczas którego spotykają się z rodziną. Podawane potrawy różnią się w zależności od regionu kraju, ale na stole nie powinno nigdy zabraknąć pieczonego mięsa (jagnięciny, baraniny lub cielęciny) z ziemniakami i smażonymi karczochami oraz jajek. Tradycyjnym wielkanocnym ciastem jest colomba (nazwa nawiązuje do jego kształtu - lecącego gołębia). Jest to drożdżowa babka nadziewana bakaliami, czekoladą lub posypana cukrem pudrem. Tego dnia dzieci dostają czekoladowe jajka, które ukrywają we wnętrzu zabawkę. W Wielkanocny Poniedziałek rodziny przygotowują kosze pełne jedzenia i wyruszają z nimi za miasto - do lasu, parku lub nad morze. 25 kwietnia* - Festa della Liberazione - Święto Wyzwolenia Święto upamiętnia wyzwolenie Włoch spod władzy faszystów w 1945 r. Tego dnia państwowe uroczystości oddające hołd osobom, które walczyły z faszyzmem. 1 maja* - Festa dei Lavoratori - Święto Pracy Święto Pracy było obchodzone po raz pierwszy w 1891 r., ale nie był to najszczęśliwszy dzień, ponieważ doszło do krwawych zamieszek. Faszyści wykreślili dzień pracy z kalendarza jako święto komunistyczne, ale po okresie ich rządów powróciło i teraz co roku są organizowane pierwszomajowe manifestacje. 2 czerwca* - Festa della Repubblica - Dzień Republiki Włoskiej 2 i 3 czerwca 1946 r. we Włoszech odbyło się referendum, w którym obywatele mieli zdecydować jaki ustrój ma panować w ich kraju - wybrali republikę. W rocznicę tego wydarzenia, które jest najważniejszym świętem państwowym, są organizowane defilady wojskowe a przed pomnikiem Nieznanego Żołnierza przy Piazza Venezia w Rzymie jest składana korona laurowa. 15 sierpnia* - Ferragosto, Assunzione di Maria - Wniebowzięcia NMP Tego dnia we Włoszech są obchodzone dwa święta - katolickie Wniebowzięcie Najświętszej Maryi Panny oraz wywodzące się z czasów pogańskich Ferragosto, które jest bardzo hucznie obchodzone. W czasach starożytnego Rzymu we wrześniu świętowano zakończenie zbiorów i oddawano cześć bogom. Cesarz August przeniósł uroczystości na sierpień (od jego imienia pochodzi nazwa święta). Gdy zaczęło dominować chrześcijaństwo, władze Kościoła stwierdziły że nie będą zwalczać tej pogańskiej tradycji, ale w tym samym dniu ustanowiły własne święto oddające cześć Maryi - Matki Boskiej Zielnej. Obecnie Ferragosto jest okazją do radości z ostatnich dni lata. Włosi licznie udają się na plaże i tam oblewają się wodą. Wieczorami bawią się w dyskotekach i oglądają pokazy sztucznych ogni. Na pewno warto samemu przeżyć ten niezwykły dzień. Jednak na okres święta przypada szczyt sezonu. Nadmorskie kurorty są pełne nie tylko turystów z zagranicy, ale też samych Włochów i bardzo często nie ma w nich miejsc noclegowych, na drogach spotyka się kilometrowe korki. 1 listopada* - Ognissanti, Tutti i santi - Wszystkich Świętych Podobnie jak Polacy, Włosi udają się tego dnia na cmentarz i zapalają zmarłym na grobach świeczki. Włoską tradycją jest przygotowywanie potrawy zwanej grano cotto - gotowana pszenica z winem podawana z kawałkami czekolady i orzechami włoskimi. 8 grudnia* - Immacolata Concezione - Święto Niepokalanego Poczęcia NMP Chociaż święto ma charakter religijny, to dzień 8 grudnia jest najczęściej łączony z początkiem przygotowań do nadchodzących Świąt Bożego Narodzenia. Tego dnia place i ulice miast są dekorowane, w kościołach buduje się żłóbki, a w domach są ustawiane choinki. 24 grudnia - Vigilia di Natale - Wigilia Bożego Narodzenia Wigilijny wieczór Włosi spędzają z rodziną na kolacji, a późnym wieczorem wybierają się na pasterkę. Ich domy zdobią choinki i szopki, których tradycja jest we Włoszech bardzo rozpowszechniona. 25 grudnia* - Natale - Boże Narodzenie Najbardziej uroczysty dzień Świąt Bożego Narodzenia. Rodziny gromadzą się przy obiedzie, który trwa do późnego wieczora. Na stole nie brakuje najrozmaitszych potraw, które różnią się w zależności od regionu. Jest wśród nich pieczone mięso (wieprzowina, jagnięcina lub drób - indyk, kura), lazania lub tortellini. Deserem, którego nie może zabraknąć jest panettone - ciasto z rodzynkami podobne do babki posypane cukrem pudrem. Tego dnia rozpakowuje się prezenty, które przynosi Babbo di Natale, czyli Święty Mikołaj. 26 grudnia* - Santo Stefano - Świętego Szczepana Kolejny dzień świętowania ze znajomymi i rodziną. 31 grudnia - Notte di San Silvestro - Sylwester Sylwestrowy wieczór Włosi spędzają najczęściej w domu ze znajomymi. Po kolacji udają się na rynek, aby obejrzeć pokaz sztucznych ogni i świętować nadejście Nowego Roku. Jeśli chodzi o sylwestrowe potrawy, mają one symboliczne znaczenie. I tak soczewica podawana ze świńską nogą nadziewaną mielonym mięsem ma zapewnić bogactwo, owoce morza - pomyślność i powodzenie, węgorz - płodność, a granat - powodzenie i wierność. Nie tylko z jedzeniem są związane przesądy. Włosi dbają, aby w sylwestrowy wieczór mieć na sobie czerwoną bieliznę, co ma przynieść szczęście. * - dni ustawowo wolne od pracy
Sprawdziliśmy, czy Polacy we Włoszech spędzą tegoroczne święta Bożego Narodzenia na emigracji czy w Polsce. Wszystkim Polakom mieszkającym za granicą Boże Narodzenie kojarzy się z powrotem do domu, jednak są i tacy, którzy spędzają święta na
Chcecie wybrać się na zimę do Włoch na wycieczkę ale nie wiecie jeszcze gdzie? Czy we Włoszech pada śnieg, a gdzie jest ciepło w zimie? Czy może można się kąpać? Oto nasz poradnik z informacją do jakiego miasta i regionu powinniście jechać na zimę do Włoch, na święta na narty i na plażę! Czytaj dalej →NARTY i PLAŻA, Włochy i zima, gdzie jechać? Chcecie spędzić Święta Bożego Narodzenia we Włoszech lub interesuje Was jak wygląda Boże Narodzenie po włosku? Zastanawiacie się kto przynosi prezenty dzieciom we Włoszech? Mikołaj czy może Dziadek Mróz? Zapomnijcie o nich, we Włoszech rządzi wiedźma La Befana. Jakie dania je się na Wigilii we Włoszech? Ten tekst Wam wszystko wyjaśni. Co region to obyczaj we Włoszech, a my Wam zrobimy mały świąteczno-włoski poradnik. Buon Natale! Czytaj dalej →Święta Bożego Narodzenia we Włoszech – Wigilia, potrawy i tradycje świąteczne Strona używa ciasteczek(nie, nie włoskich cantuccini), czy akceptujesz ten fakt? Cookie settingsAkceptuje Włosi najbardziej uroczyście obchodzą dzień Bożego Narodzenia, a świąteczny obiad, do którego zasiadają całymi rodzinami, trwa najczęściej do wieczora. 25 grudnia to dzień rodzinnych spotkań na wystawnym obiedzie. Dobór dań na świątecznym stole zależy od regionu Włoch.

Zastanawialiście się kiedyś jakie są włoskie tradycje świąteczne? Święta we Włoszech Zacznę może od wprowadzenia podstawy, czyli nazw tych wszystkich Świąt, le Feste, jakie mamy w najbliższym okresie: la Vigilia (di Natale) – Wigiliail Natale – to określenie nie raz pewnie słyszeliście bo jest to Boże NarodzenieSanto Stefano – drugi dzień Świąt, Św. Szczepanail Capodanno – Nowy Rokl’Epifania – przypada to na polskie święto Trzech Króli, 6 stycznia. Jest to ostatnie święto w tym okresie, stąd wzięło się też włoskie powiedzenie L’Epifania tutte le feste porta zabiera ze sobą wszystkie święta. Dużo biur, sklepów jest w tym okresie zamknięta. Szkoły też 🙂 Włoskie tradycje świąteczne Włoskie tradycje świąteczne są bardzo zbliżone do polskich. Głównymi elementami obecnymi w niemal każdym domu są: choinka, l’albero di Nataleszopka, il Presepe Tradycja szopki jest bardzo ważna we Włoszech. Zostało to wprowadzone przez Św. Franciszka w XII wieku. Jest to bardzo ważne ponieważ przedstawia narodziny Jezusa, la natività di Gesù i niemal w każdym mieście są organizowane tzw. i Presepi viventi, czyli żyjące szopki. Co je się we Włoszech w Wigilię i Boże Narodzenie? Generalnie nie ma jednej wspólnej dla całego kraju tradycji. Nie ma też określonej z góry liczby potraw. W zależności od regionów pojawiają się na stołach różne potrawy. To, co jest wspólne, to fakt, że w Wigilię królują lekkie potrawy, oparte na rybach i owocach morza, a w Boże Narodzenie duży obiad mięsny. Symbolami Świąt we Włoszech są typowe dla całego kraju pyszności tj. il panettone – puszysta babka z rodzynkami, l’uvetta, i kandyzowanymi owocami, i canditiil pandoro – kształt podobny do panettone, ale pandoro nie ma dodatków i ciasto ma inną konsystencjęil torrone – wygląda jak biała czekolada z orzechami, w smaku bardziej podobny do nugatu Jeżeli ciekawi Was jakie konkretne potrawy są proponowane w różnych regionach to polecam ten artykuł (po włosku) do przeczytania. W razie pytań możecie pisać do mnie tutaj w komentarzu lub mailowo 😉 postaram się wyjaśnić niejasności. W sobotę wylatuję do Włoch – wracam tam co roku na Święta 🙂 Na pewno na instagramie będę wrzucać różne ciekawostki i pyszności, pewnie wspomnę też o nich w Newsletterze 🙂 Kiedy ubiera się choinkę? Jeżeli śledzicie mój profil na Instagramie lub serię #paroladelgiorno to już wiecie, że choinkę, l’albero di Natale, we Włoszech ubiera się 8 grudnia. Podobnie wszelkie inne dekoracje są już wyjmowane na początku miesiąca. Wszystko zostaje udekorowane aż do 6 stycznia. Pod choinką zostawia się prezenty, i regali. Kiedy otwiera się prezenty? Zazwyczaj tradycja nakazuje żeby to było w Wigilię o północy, ale w praktyce różnie to wychodzi 😉 Często otwiera się je też w Boże Narodzenie. U mnie w domu np. zawsze otwieramy prezenty po kolacji. Jeśli masz kogoś, kogo chciałbyś obdarować pięknym włoskim prezentem zapraszam Cię serdecznie do zapoznania się z ofertą mojego sklepu – wystarczy kliknąć tutaj. Jak napisać życzenia świąteczne po Włosku? O tym pisałam już tutaj. A jak wyglądają święta w Hiszpanii? O tym możecie dowiedzieć się na blogu Martyny, która we wpisie pt. “Jak wyglądają Święta w Hiszpanii?” opisuje hiszpańskie tradycje i świąteczne słodycze 🙂 Jak wam podobają się włoskie tradycje świąteczne? A jakie tradycje panują u was w okresie świątecznym? Macie jeszcze jakieś pytania? Jeśli tak, to zapraszam do komentowania 🙂 Chętnie odpowiem na Twoje pytania!

Jak jest "Boże Narodzenie" po arabsku? Sprawdź tłumaczenia słowa "Boże Narodzenie" w słowniku polsko - arabski Glosbe : عيد الميلاد, عيد ميِ, كريسماس

Boże Narodzenie we Włoszech to poważna sprawa pod względem jedzenia, rodziny i wiary. Każda rodzina ma jednak własne zwyczaje i tradycje, których należy przestrzegać i które mogą się znacznie różnić w zależności od ich obszaru zamierzasz być we Włoszech w te Święta Bożego Narodzenia 2021, świętuj jak tubylcy i czytaj dalej, aby odkryć niektóre z najbardziej znanych tradycji świątecznych i noworocznych we nastrójZacznijmy od świątecznego symbolu par excellence, tego, którego nigdy nie brakuje we włoskim domu: choinki. Choinki do Włoszech przybyły w drugiej połowie XIX wieku dzięki królowej Margherici z Sabaudii, która ubrała chorinkę w Palazzo del Quirinale w Rzymie, wprowadzając modę, która szybko rozprzestrzeniła się na całym głosi, że choinki są ubierane 8 grudnia i rozbierane 6 stycznia każdego ważną częścią włoskich świąt Bożego Narodzenia jest żłóbek. Narodziny żłóbka, jak wiemy, są dziełem św. Franciszka z Asyżu. W noc wigilijną 1223 r. w Greccio w Umbrii stworzył pierwszą w historii szopkę, przedstawiającą narodziny Jezusa w kołysce w tego momentu wielu artystów eksperymentowało z tworzeniem do tego celu drewnianych lub terakotowych figurek. Pierwszymi byli Tuscans, ale wkrótce rozprzestrzenił się także na starożytne Królestwo Neapolu. Do dziś mistrzami szopki są neapolitanie, a symbolem tej neapolitańskiej tradycji są sklepy przy Via San Gregorio co z prezentami? Czy to Święty Mikołaj, Święty Łucja czy Jezus przynosi prezenty Crimbo?Oczywiście w dzisiejszych czasach są to Święta Bożego Narodzenia, chociaż w niektórych regionach północnych Włoch, takich jak Brescia, Bergamo i Werona, tradycja św. Łucji, Świętego, który dostarcza prezenty dzieciom w okresie świąt Bożego Narodzenia, nadal trwa. Kiedyś, w czasach mniej konsumpcyjnych, nawet sam Jezus Chrystus tradycyjnie przynosił prezenty wszystkim dochodzimy do jednej z najważniejszych chwil: kolacji wigilijnej czy świątecznego obiadu?Tutaj Włochy są podzielone między tych, którzy przywiązują większą wagę do obiadu Vigilia, wieczornego posiłku 24 grudnia, i tych, którzy wolą obiad w Boże typowych świątecznych potraw z różnych włoskich regionów jest wiele, warto wspomnieć o polencie z dorszem i lekcji z sosami w Veneto; agnolotti i gotowane doprawione sosami w Piemoncie; carbonade (wołowina gotowana w czerwonym winie) w Valle d'Aosta; canederli i ikra w Trentino; tortellini i passatelli w Emilii-Romanii; wątróbki i pieczone perliczki lub nadziewane kapary w Toskanii; spaghetti z małżami, bulionem kaparowym lub nadziewanym kaponem w Kampanii; colurgiones (nadziewane ravioli) i malloreddus (gnocchetti) na Sardynii i makaron z sarde na powiedziawszy, jedną stałą wszystkich włoskich świątecznych potraw są suszone owoce i desery, takie jak panettone, torrone i pandoro. Oprócz tych klasycznych włoskich słodyczy na Boże Narodzenie, każdy region ma swoje typowe świąteczne Rok przy stoleImprezy bożonarodzeniowe i noworoczne należą do najsmaczniejszych okazji roku. Ugruntowaną tradycją jest łączenie rodzin nie tylko w celu wymiany prezentów, ale także odkrywania radości ze wspólnego spotkania przy imprezie sylwestrowej jest pełno wszelkiego rodzaju dań, które różnią się w zależności od regionu, ale dwa z nich muszą być obecne na każdym stole, z Aosta do Trapani: zampone i Cotechino z soczewicą. Ta ostatnia symbolizuje pieniądze, które gromadzą się w ciągu roku: im więcej jesz, tym więcej pieniędzy zarobisz!Posiłek kończy się suszonymi owocami i winogronami. Zgodnie z tradycją ważne jest, aby winogrona były na stole w Nowy Rok, ponieważ ci, którzy jedzą winogrona na Nowy Rok, liczą swoje pieniądze przez cały Rok we Włoszech jest obchodzony z petardami i fajerwerkami wszelkiego rodzaju, które oświetlają niebo, aby powitać 1 stycznia. Wiele osób wyrzuca stare rzeczy z okien, jakby chciały wyrzucić wszystkie negatywne rzeczy z ubiegłego roku, oczekując lepszej przyszłości. O północy wymieniają dobre życzenia i tosty ze ściśle włoskim winem musującym!Kolor czerwony odgrywa ważną rolę. Tak, czytasz poprawnie: aby mieć więcej szczęścia w nowym roku, konieczne jest noszenie czegoś w tym prywatnych i publicznych przyjęciach goście często bawią się pewną grą —którą Włosi nazywają „Tombolą”, ale to, co nazywamy bingo. Szczególną atrakcją gry jest to, że każdemu numerowi przypisany jest symbol; zamiast czytać liczby na głos, gracze mogą wskazać je symbolem, z którego są tradycyjnie reprezentowani (np. liczba 90 to „strach”, 47 to „głos umarłych” itp.).

TIK ŻYCZENIA Z OKAZJI BOŻEGO NARODZENIA. TIK ŻYCZENIA Z OKAZJI BOŻEGO NARODZENIA. Z okazji świąt Bożego Narodzenia Życzymy w pisaniu blogów powodzenia,. Udanego gazetki szkolnej wydawania. I bezpiecznego w Internecie surfowania. Je ś li jeste ś reporterem, Braku problemów z komputerem ,. A jeśli fotografem, 294 views • 10 slides
Święta Bożego Narodzenia we Włoszech. Wigilia[edytuj | edytuj kod] Większość Włochów przywiązuje niewielką wagę do kolacji wigilijnej. Wprawdzie jest ona bardziej uroczysta niż w zwykły dzień, jada się ją przy choince (w co czwartym włoskim domu jest to prawdziwe drzewko) i szopce, zbudowanej przez niemal każdą rodzinę, ale na stole nie ma żadnych tradycyjnych dań. Jest to czas oczekiwania na pasterkę, na którą wybiera się wiele rodzin. Wielu rzymian wigilijny wieczór spędza na placu Świętego Piotra, gdzie około godziny 19 uroczyście odsłaniana jest tradycyjna, ogromna szopka. Zwyczaj ten wprowadził papież Jan Paweł II w 1982[1]. Boże Narodzenie[edytuj | edytuj kod] Włosi najbardziej uroczyście obchodzą dzień Bożego Narodzenia, a świąteczny obiad, do którego zasiadają całymi rodzinami, trwa najczęściej do wieczora. 25 grudnia to dzień rodzinnych spotkań na wystawnym obiedzie. Dobór dań na świątecznym stole zależy od regionu Włoch. Wszędzie natomiast najważniejszy posiłek Bożego Narodzenia składa się z wielu potraw i to w jego trakcie otwierane są prezenty. Podczas gdy na północy Włoch w świątecznym menu są faszerowane mięsem, szynką, warzywami i serem tortellini, na południu popularna jest lasagna z sosem pomidorowym z mięsem wieprzowym i kilkoma rodzajami serów. Podawane są też zupy, na przykład z porów z ziemniakami i jajkami przepiórki oraz truflami. Danie główne stanowi wielka sztuka pieczonego mięsa. Może to być wieprzowina, jagnięcina czy też kura lub kogut z pieczonymi ziemniakami oraz warzywami. Najpopularniejszym deserem jest typowe i znane na całym świecie włoskie ciasto – panettone z bakaliami i posypane cukrem pudrem pandoro z dodatkiem czekolady i likieru. Przed świętami we Włoszech sprzedaje się kilkadziesiąt milionów tych świątecznych ciast, przybierających rozmaite kształty, od wysokich bab po gwiazdy i inne oryginalne figury. Opakowane są w kolorowych, bogato zdobionych pudłach. To również typowy prezent, jaki dostają Włosi od swych pracodawców przed Bożym Narodzeniem. Na stole pojawia się wiele innych deserów, między innymi tort ryżowy, a także bardzo popularne nugaty o wielu smakach z orzechami. Włosi mają swój odpowiednik piernika – pan speziale, ciasto z miodem i bakaliami. Włosi przywiązani są do głęboko zakorzenionej w ich kulturze tradycji, związanej z Bożym Narodzeniem, jaką jest budowa szopek. To właśnie we Włoszech, w miejscowości Greccio w Lacjum, z inicjatywy św. Franciszka z Asyżu w 1223 roku powstała pierwsza żywa szopka, która dała początek tej bożonarodzeniowej tradycji. Stąd rozeszła się na cały świat. Szopki budowane są nie tylko w kościołach, ale także na klatkach schodowych, w osiedlach, w szkołach, szpitalach i innych instytucjach, przede wszystkim zaś stoją one prawie w każdym włoskim domu. Trzy najsłynniejsze działające we Włoszech ośrodki specjalizujące się w sztuce szopkarskiej to Lecce w Apulii, Sycylia oraz przede wszystkim Neapol. Głównym centrum neapolitańskiej szkoły szopek jest ulica San Gregorio Armeno, którą uważa się za kolebkę mistrzów tego rzemiosła. Santo Stefano[edytuj | edytuj kod] Lalki przedstawiające postać Befany 26 grudnia, nazwany Santo Stefano, to drugi świąteczny dzień, który wypełniają rodzinne spotkania. Dla dzieci święta trwają aż do 6 stycznia, czyli do święta Trzech Króli. Tego dnia znów otrzymują prezenty, a zgodnie z tradycją przynosi je Befana, czyli czarownica na miotle. Przypisy[edytuj | edytuj kod] ↑ Odsłonięto szopkę na placu św. Piotra. 2011-12-24. [dostęp 2012-01-28]. Linki zewnętrzne[edytuj | edytuj kod] Epifania świętem dzieci pde
Mediolan – jarmarki świąteczne we Włoszech. Warto zjawić się na L’Artigiano In Fiera, jakie potrwa w tym roku od 4-12 grudnia. Wówczas można zakupić tu dla swoich najbliższych naprawdę oryginalne prezenty, w Fiera Milano Rho. Możecie zaopatrzyć się w ręcznie robione produkty z całego świata – odzież, galanterię Mieszkam od ponad 19 lat w Warszawie i co roku odpowiadam na pytanie, jak Włosi obchodzą Święta Bożego Narodzenia. Ponieważ pozostało jeszcze kilka dni do tego niezwykłego wydarzenia, napiszę parę słów o naszych włoskich przygotowaniach, które poprzedzają świąteczny grudnia [1] – Święto Immacolata Concezione (Święto Niepokalanego Poczęcia Najświętszej Maryi Panny), to „giorno festivo” czyli dzień wolny od pracy [2], który w Polsce jest wyłącznie świętem religijnym. Właśnie 8 grudnia 1854 roku Papież Pius IX ogłosił Dogmat o Niepokalanym Poczęciu Najświętszej Maryi Panny w konstytucji apostolskiej Ineffabilis Deus. Co roku w Rzymie, papież dekoruje w tym dniu figurę Maryi znajdującą się na szczycie wysokiej kolumny na placu Mignanelli, w pobliżu piazza di Spagna. Specjalny wieniec z kwiatów umieszczają tam strażacy, ale nie zdziwiłoby mnie, gdyby w tym roku sam Papież Franciszek wspiął się po strażackiej drabinie na szczyt kolumny 🙂 .To właśnie 8 grudnia, który jest dniem wolnym od pracy i szkoły, we włoskich domach rozpoczynają się przygotowania do Bożego Narodzenia. Rodzice i dzieci robią tradycyjne szopki [3] i dekorują choinki [4].Tradycja ta sięga roku 1223, kiedy Święty Franciszek z Asyżu przygotował w Greccio (w Lacjum) pierwszą szopkę, w której zainscenizował narodziny budowanie szopki dostarcza wielu emocji. Łączymy gotowe elementy, np. figurki pasterzy, Trzech Króli, Świętej Rodziny z tymi zrobionymi przez nas, tworzącymi krajobraz górski czy pustynny. Efekt końcowy zależy od naszej szopek można znaleźć w Internecie, a ja zamieszczam zdjęcie szopki, którą wykonałem z moją rodziną kilka lat temu. Może Wy też znajdziecie trochę czasu, i stworzycie Waszą – niepowtarzalną – na zbliżające się na wasze spostrzeżenia i ciekawe zdjęcia W języku włoskim w odniesieniu do dat zwykle używamy rodzajnika określonego “il”, np. “il 3 dicembre”, natomiast w przypadku 8 i 11 używamy rodzajnika “l’” ponieważ “otto” i “undici” to cyfry zaczynające się na samogłoskę. Ważne! Pierwszy dzień każdego miesiąca brzmi “il primo”, nie “l’uno”.[2] Giorno festivo = dzień wolny od pracy Giorno feriale = dzień roboczy[3] Szopka po włosku to „presepe” lub „presepio”. Zobacz link do etymologii słowa „presepe”.[4] Choinka po włosku to „albero di Natale”Colonna dell’Immacolata – RomaPresepeLa preparazione al Natale in ItaliaVivendo ormai da molti anni a Varsavia, spesso ricevo domande su come noi italiani passiamo il Natale e quali sono le differenze rispetto alla Polonia, ma per parlare di questo abbiamo ancora un po’ di tempo. Nel post di oggi invece, vorrei descrivere la preparazione al Natale in preparazione comincia l’8 dicembre, questo giorno da noi è festivo, mentre in Polonia è trattato solo come festa religiosa. Infatti l’8 dicembre 1854 Papa Pio IX proclamò con l’enciclica Ineffabilis Deus il dogma dell’Immacolata Concezione, cioè la dottrina secondo cui Maria fu protetta dal peccato originale, non aveva una natura di peccato ed era, di fatto, senza dicembre di ogni anno a Roma, il Papa depone un omaggio floreale in cima alla colonna dell’Immacolata, in piazza Mignanelli, accanto a piazza di Spagna. Ovviamente il Papa presenzia la cerimonia, non si arrampica sulla scala, a farlo ci pensano i vigili del fuoco, ma quest’anno con Papa Francesco non mi meraviglierei se… 🙂Proprio in questo giorno, approfittando del fatto che non si va a lavoro ed a scuola, in ogni casa italiana genitori e figli lavorano insieme per realizzare il presepe (o presepio) ed addobbare l’albero di tradizione risale al 1223, quando San Francesco d’Assisi realizzò a Greccio (paese della provincia di Rieti nel Lazio), la prima rappresentazione vivente della preparazione del presepe il divertimento consiste nel combinare, affidandosi alla propria fantasia, elementi comprati (per esempio le figure: la Sacra Famiglia, i pastori ed i Re Magi), con altri realizzati da soli: le montagne e le altre parti che compongono il paesaggio. Esistono presepi ambientati su montagne innevate ed altri nel trovare tanti esempi di presepe su internet. Sotto ho inserito una foto del presepe fatto insieme alla mia famiglia qualche anno voi fate o farete un presepe a casa? Scrivete pure sotto commenti e trovare l’etimologia della parola “presepe” nel dizionario online che suggerisco agli appassionati di questo tipo di Polonia il 6 dicembre si festeggia Mikołajki (San Nicola). In quest’occasione i bambini ricevono i regali. Ovviamente li ricevono anche per la Vigilia di Natale. Święta Bożego Narodzenia we Włoszech łączą się z rozmaitymi tradycjami kulinarnymi. Nasi południowi sąsiedzi nie byliby oczywiście sobą, gdyby ich zwyczaje pozostały regionalnie jednolite. Jest jednak kilka punktów wspólnych, których z pewnością nie znajdziemy na tradycyjnych polskich stołach. Włochy to kraj katolicki, stąd Boże Narodzenie jest dla Włochów jednym z najważniejszych świąt w roku. Choć źródła mówią, że mają one - zupełnie jak w Polsce - wymiar i religijny, i rodzinny oraz że obchodzi się je bardzo podobnie jak u nas, to Polacy, którzy spędzili Boże Narodzenie na Półwyspie Apenińskim twierdzą, że to nie do końca prawda. Owszem, wspominają o przepięknie oświetlonych miastach, bajecznych szopkach i kilku innych elementach wspólnych z naszymi tradycjami, ale dodają, że kto przeżył ciepłe, nastrojowe i naprawdę rodzinne Boże Narodzenie w Polsce, nigdzie nie odnajdzie tej szczególnej aury. Święta we Włoszech są - według nich - towarzyskie, smakowite i wesołe. Ale nie magiczne. Wigilia Kolacja wigilijna nie jest wytworna, ale zdecydowanie bardziej uroczysta niż ta codzienna. Tak jak u nas jada się ją przy choince (Albero di Natale), która niewiele różni się od naszych wystrojonych iglaków. Ubiera się 8 grudnia. Nieznany jest zwyczaj dzielenia się opłatkiem, nie ma siana pod obrusem. Na kolację podawane są dana postne (dowolna liczba, nie jest ich dwanaście): ryby, owoce morza, makarony. Na koniec wieczerzy, późnym wieczorem, otwierane są prezenty. Włosi są do tej tradycji niezwykle przywiązani, stąd słuszna ilość podarunków, ich kosztowność, a i celebrowanie ich wręczania. Podarunkowa klasyka to wiklinowe kosze, w których znajdują się smakołyki w najlepszym gatunku: wina, oliwa z oliwek, wędliny, sery, cytrusy, kawa czy słodycze. Po kolacji, która przeciąga się do późnego wieczora, oczekuje się na pasterkę (choć niektórzy są zdania, że owa tradycja umiera). Wielu rzymian wigilijny wieczór spędza na placu Świętego Piotra, gdzie od 1982 roku, z inicjatywy Jana Pawła II, odsłaniana jest tradycyjna, ogromna szopka. Generalnie szopki – Presepe – są istotnym elementem włoskiej tradycji bożonarodzeniowej. Może dlatego, że to właśnie tu, w miejscowości Greccio w Lacjum, z inicjatywy św. Franciszka z Asyżu w 1223 roku powstała pierwsza żywa szopka, która dała początek tej bożonarodzeniowej tradycji. Budowane są one w domach, a także kościołach, szkołach czy szpitalach. Są imponujące - bywa, że to efekt całorocznej pracy artystów. Najważniejszym punktem pierwszego dnia świąt (Natale) jest wystawny obiad, który Włosi celebrują w rodzinnym gronie do wieczora. Zdarza się, czego nie spotykamy u nas, spożywanie go w restauracji. Jakby nie było, składa się z wielu potraw, w zależności od regionu Włoch. Na północy podobno jada się tortellini faszerowane mięsem, szynką, warzywami i serem, a na południu lasagne. Podawane są też zupy, a danie główne stanowi sztuka pieczonego mięsa z pieczonymi ziemniakami i warzywami. W roli deseru najczęściej występuje tradycyjne penottone z bakaliami, posypane cukrem pudrem z dodatkiem czekolady i likieru, a także tort ryżowy, piernik włoski (pan speziale) oraz nugaty. Drugi dzień świąt, nazwany San Stefano, także upływa pod znakiem familijnych spotkań. Dla dzieci święta trwają aż do 6 stycznia, czyli do święta Trzech Króli. Tego dnia maluchy znów otrzymują prezenty, które przynosi Befana. O tym zwyczaju przeczytasz TUTAJ. Buon Natale! mzb Bibliografia:Wikipediawww. "To będzie Boże Narodzenie pod znakiem wyrzeczeń" - tak nadchodzące Święta we Włoszech opisała minister spraw wewnętrznych Luciana Boże Narodzenie po polsku zna każdy. Co roku w milionach domów odbywa się ta uroczystość. Czy w kraju, który jest oddalony od nas o 1200 km, czyli we Włoszech Boże Narodzenie obchodzi się zupełnie inaczej? W tym artykule zostanie przedstawiony tradycyjny włoski 24 grudnia. Warto poznań obyczaje w innych krajach, ponieważ coraz więcej osób podróżuje i obchodzi się Święta w innych zakątkach świata. Czy Wigilia jest dla Włochów ważna? Przede wszystkim należy odpowiedzieć na pytanie, czy Włosi obchodzą Boże Narodzenie. Jeżeli powstaje o tym cały artykuł to pewnie tak jest. Ale każdy kto był we Włoszech wie, że jest to kraj bardzo katolicki i chodząc po mniejszych miejscowościach można zauważyć bardzo dużo kapliczek, a także posągów Maryi. Osoby, które odwiedzały również rdzennych Włochów mogą potwierdzić, że w domu krzyżyk jest na pewno w widocznym miejscu. Tak jak mówi się o Polakach, że są bardzo pobożni i wyznanie wiary jest u nas naturalne, przekazywane z pokolenia na pokolenie, tak Włochy są krajem bardzo podobnym, a nawet niektórzy uważają, że jeszcze bardziej oddają cześć Panu Bogu. Symbole świąteczne we Włoszech Tak bardzo rozpowszechniona choinka w Polsce, bez której Polacy nie wyobrażają sobie Świąt, we Włoszech nie jest, aż tak priorytetowa. Tradycja ta dotarła do nich dopiero w XIX w. i aktualnie stoi ona dopiero w około 25% mieszkań i domów. Jeśli chodzi o jej przystrajanie to najczęściej wykorzystywane są bombki, łańcuchy, a także ręcznie wykonane ozdoby. Najistotniejszym symbolem dla Włochów jest szopka. W okresie świątecznym można ją spotkać praktycznie wszędzie, ponieważ znajduje się ona w kościołach, na placach, przy mostach, a także u każdego Włocha w domu. Co roku konstruktorzy prześcigają się w budowie szopek. Największą szopkę można spotkać w stolicy szopek, czyli Neapolu, a jest ona zbudowana z ponad 600 elementów. Jeśli chodzi o najsłynniejszą żywą szopkę to występuje ona w Rzymie. Ciekawostką jest fakt, iż szopki nie mają w 100% odzwierciedlać narodzin Jezusa, ponieważ bardzo często ich aranżacja wskazuje na zupełnie różne miejsca jak np. góry. 24 grudnia w wykonaniu Włochów Wigilia jest dla nich bardzo ważnym dniem. Na stole znajduje się 13 dań i tak jak w Polsce nie ma tam tego dnia miejsca na mięso. w trakcie Wigilii nie ma obrzędu łamania opłatka. Po kolacji Włosi bardzo chętnie grają w różnego rodzaju gry np. karty, tombolę. O godzinie 24 odbywa się pasterka i jest to kulminacyjny moment każdej Wigilii. Całymi rodzinami Włosi udają się na tę uroczystość, a dopiero po niej odbywają się życzenia z okazji Bożego Narodzenia, a także dawanie prezentów. Niektórzy katolicy zaczynają kolację dopiero po pasterce. Jeśli chodzi o rodzaje dań na stole to są one bardzo zróżnicowane w zależności od regionu. W niektórych regionach podaje się owoce morza, a w innych opiera się dania o ryby. Jest to okres bardzo rodzinny i należy pamiętać, że na stole znajdzie się to co po prostu domownicy lubią. I dzień Świąt Jest to najbardziej uroczysty dzień we Włoszech, ponieważ rodziny ponownie spotykają się przy stole i w tym dniu można już wypić dobre wino, a także jeść do syta, więc po prostu z tego korzystają.
Zobacz, jak wyglądają święta Bożego Narodzenia we Francji, Włoszech i Wielkiej Brytanii. Boże Narodzenie na świecie. Tak święta spędzają Włosi, Anglicy, Francuzi | Dziennik Bałtycki
♥ . ¢нυρα ¢нυρѕ . ♥ zapytał(a) o 15:23 Święta Bożego Narodzenia we Włoszech ? Czy zna ktoś stronkę o zwyczajach i innych rzeczach związanych ze świętami we Włoszech? 1 ocena | na tak 0% 0 1 Odpowiedz Odpowiedzi EKSPERTLeira odpowiedział(a) o 21:00 tu masz kilka: [LINK] [LINK] [LINK] tradycje [LINK] 0 0 Uważasz, że ktoś się myli? lub WPHUB. 21.12.2020 13:51, aktualizacja 02.03.2022 23:02. Włoski przysmak na Boże Narodzenie. Przepis jest całkiem prosty. 1. Panettone to słynne ciasto drożdżowe wypiekane we Włoszech na Święta Bożego Narodzenia. Coraz częściej można je spotkać także w polskich marketach. Sprawdź jak przyrządzić je w domu. Włoski okres świąteczny trwa od 8 grudnia (Niepokalane Poczęcie) do 6 stycznia (Święto Trzech Króli), a zatem rozpoczyna się właśnie dzisiaj. W wielu miejscach ruszają okolicznościowe jarmarki, w całym kraju zapalają się iluminacje. Do głównych atrakcji można zaliczyć grzane wino (vin brulè), salami, sery, sycylijskie słodkości i rękodzieło sprzedawane na licznych straganach oraz – co oczywiste – polowanie na prezenty. Najważniejszym symbolem, którego nie może zabraknąć w żadnym domu, nie jest wcale choinka, a bożonarodzeniowa szopka. Pierwszą żywą szopkę zainscenizował św. Franciszek w wigilijną noc roku 1223. On sam jest uznawany za autora owego zwyczaju. Sześćdziesiąt lat później światło dzienne ujrzała szopka z figurami, która zresztą bardzo szybko rozprzestrzeniła się po całym półwyspie Apenińskim. Najciekawsza, najbardziej barwna i charakterystyczna jest szopka neapolitańska. Innym ważnym symbolem włoskich świąt jest drożdżowa babka panettone, a także pandoro, veneziana i torrone. W niektórych miejscach, głównie w regionie Trydent – Górna Adyga, w prowincjach Udine, Bergamo, Brescia, Cremona, Lodi, Mantua, Piacenza, Parma, Reggio Emilia i Werona 13 grudnia obchodzi się Dzień św. Łucji (Santa Lucia). Najmłodsi dostają wówczas prezenty. Włosi pochodzący z południa, podobnie jak my, świętują Wigilię, szykują tradycyjne potrawy skomponowane głównie z ryb i owoców morza, a o północy idą na pasterkę. Poza tym uwielbiają umilać sobie wspólne chwile grając w gry – na myśl natychmiast przychodzi mi tombola, czyli neapolitański wariant bingo. Na północy główny nacisk kładzie się na obiad w Boże Narodzenie, kulinarnym przebojem jest tzw. l’insalata russa, czyli dobrze nam znana sałatka wykonana z marchewki, ziemniaków, jajek na twardo i ogórków konserwowych, natomiast święta są tutaj dużo mniej nastrojowe. 24 i 25 grudnia wszyscy obdarowują się prezentami. Zaraz po 26 grudnia, zwyczajowo nazywanym “il giorno degli avanzi”, czyli po prostu po dniu, w którym wyjada się resztki, najlepiej jest udać się na wakacje i powitać Nowy Rok w jakimś ciepłym, rzadziej zimnym kraju. Kto zdecyduje się spędzić Sylwestra (Capodanno) we Włoszech, na pewno zje obfitą kolację (a jakże!) w gronie rodziny lub przyjaciół i zakończy ją noworocznym toastem, po którym najlepiej jest oddać się tańcom. Nie powinno wtedy zabraknąć trenino (wężyka) z legendarnym już podkładem muzycznym w zdecydowanie brazylijskich rytmach. Ostatnim dniem powiązanym ze świętami jest Befana, która wypada 6 stycznia. Poprzedniego wieczoru wszystkie dzieci wywieszają puste skarpety po to, aby rano znaleźć w nich słodycze lub węgiel, jeśli nie były do końca grzeczne. Przynosi je sympatyczna staruszka, niejaka Befana. Późnym popołudniem w Święto Trzech Króli w wielu miastach i miasteczkach organizowane jest publiczne palenie kukły Befany. Zwyczaj ów przypomina topienie Marzanny, a jego korzeni należy dopatrywać się w pogańskich rytuałach związanych z “nowym początkiem”, czyli po prostu z przesileniem zimowym. Jak mówi ludowe przysłowie: “L’Epifania tutte le feste le porta via” (w wolnym tłumaczeniu “Trzech Króli zamyka wszystkie świąteczne obchody”). Potem czekają na nas niecierpliwie wypatrywane wyprzedaże i kolejny zakupowy szał, a Boże Narodzenie staje się wspomnieniem. I jeszcze ciekawostka: Santa Lucia, Natale i Befana mają czysto pogańskie tradycje. W Starożytnym Rzymie obchodzono wówczas ważne święto Sol Invictus. Cieszono się, bo razem z przesileniem zimowym natura zaczynała powoli powracać do życia. Kiedy chrześcijaństwo ogłoszono religią państwową (313 r. nowe święta należało wprowadzić bez niepotrzebnej rewolucji. Najmądrzej było zastąpić nimi dawne zwyczaje, dlatego właśnie Boże Narodzenie obchodzimy w grudniu. *** Jak zawsze czekam na was na Facebooku oraz na Instagramie gdzie bywam codziennie. Tymczasem zapraszam na sam dół mojego wpisu gdzie znajdziecie świąteczny KONKURS (konkurs zakończony)! KONKURS ŚWIĄTECZNY Drodzy czytelnicy! Z okazji świąt mam dla Was prezent – powieść Kasi Pisarskiej “Wiedziałam, że tak będzie”. Więcej na temat książki możecie przeczytać tutaj KLIK. Z grubsza znacie już włoskie tradycje bożonarodzeniowe. Napiszcie zatem w komentarzach jak sobie wyobrażacie Wasze włoskie święta. Interpretacja tematu jest absolutnie dowolna. Możecie się inspirować powyższym postem oraz dwoma archiwalnym: Jak to było z panettone: legenda o powstaniu i Bożonarodzeniowa szopka neapolitańska. Macie czas do pierwszej gwiazdki, czyli aż do Wigilii. Nagrodzę najciekawszy według mnie komentarz, a wyniki ogłoszę wieczorem 25 grudnia! WESOŁYCH ŚWIĄT! Ania. W Paryżu fani świąt Bożego Narodzenia maja problem z wyborem, ponieważ miasto oferuje wiele jarmarków świątecznych. Popularny jest duży "Marché de Noël" w Ogrodach Tuileries z lodowiskiem. Jeśli szukasz kompletnego włoskiego słownictwa świątecznego, w tym wpisie znajdziesz wszystkie najważniejsze słowa i wyrażenia, które przydadzą się na Boże Narodzenie. Boże Narodzenie tuż za rogiem i jest to doskonała okazja, by nauczyć się włoskiego słownictwa. Być może, planujecie spędzić Wasze święta we Włoszech u rodziny lub przyjaciół. Fajnie byłoby, gdybyście umieli powiedzieć „Wesołych Świąt” po włosku. Jak powiedzieć Wesołych Świąt w języku włoskim ? Najpopularniejszym i najprostszym sposobem na powiedzenie „Wesołych Świąt” w języku włoskim jest wyrażenie Buon Natale. Dosłownie: Dobre Boże Narodzenie, ale używane we Włoszech oznacza Wesołych Świąt! Możesz również powiedzieć: Ti auguro Buon Natale — życzę ci Wesołych Świąt. Istnieją również inne wyrażenia, które są używane. Buone Feste odpowiada Wesołych Świąt. Można również powiedzieć, tanti auguri di buone feste — najlepsze życzenia na święta. Nieco bardziej formalny, używany raczej na piśmie niż osobiście: Auguri di un Natale sereno — najlepsze życzenia spokojnego Bożego Narodzenia. Na przykład, jeśli wysyłasz kartę do kogoś z Włoch, możesz napisać: Auguro a te (lub „lei”, jeśli nie znasz dobrze osoby) e alla tua (sua, jeśli używasz lei) famiglia un sereno Natale e un felice anno nuovo (Życzę ci i twojej rodzinie spokojnego Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku). Jeśli masz ochotę wypróbować nieco dłuższą formę, możesz powiedzieć: Ti auguro un Natale pieno di amore, pace e gioia sincera — Moje najlepsze życzenia na Boże Narodzenie wypełnione miłością, pokojem i szczerą radością. Teraz masz kilka opcji, jak powiedzieć „Wesołych Świąt” po włosku, ale co z wyrażeniem „Szczęśliwego Nowego Roku”? Spójrzmy. Jak powiedzieć Szczęśliwego Nowego Roku po włosku ? Szczęśliwego Nowego Roku mówi się Felice Anno Nuovo lub Ti auguro un felice anno nuovo (życzę szczęśliwego Nowego Roku). Używasz „ti”, jeśli rozmawiasz / piszesz do jednej dobrze znanej osoby, „le”, jeśli piszesz do jednej osoby, której nie znasz zbyt dobrze lub masz formalny związek, a „vi”, jeśli piszę do grupy ludzi, powiedzmy do rodziny. Le auguro un felice anno nuovo, vi auguro un felice anno nuovo. Można również użyć wyrażeń pokrewnych, takich jak Auguri per un felice 2020 - Najlepsze życzenia na szczęśliwy 2020 lub Auguri di buon anno — najlepsze życzenia na dobry nowy rok. Słówka na święta. Zapamiętajcie, może wam się to przydać pewnego dnia: addobbare — co znaczy też dekorować przystrajać i najczęściej właśnie odnosi się do choinki lub przystrajania domu na święta. albero di Natale — choinka angelo — anioł Babbo Natale — Święty Mikołaj Befana — wiedźma przynosząca prezenty w nocy z 5 na 6 stycznia Betlemme — Betlejem calza — skarpeta na słodycze candela — świeczka canzone di Natale — kolęda cartolina di Natale — kartka świąteczna decorazioni natalizie – ozdoby świąteczne Epifania — święto Trzech Króli Gesù Bambino — dzieciątko Jezus mercatino di natale — jarmark świąteczny messa di mezzanotte — pasterka ostia — opłatek palline di Natale — bombki choinkowe pastore — pasterz presepe — szopka Re Magi — Trzej Królowie regalo — prezent renna — renifer San Nicolò — Święty Mikołaj stella di Betlemme — gwiazda betlejemska vigilia di Natale — Wigilia vischio — jemioła Spodobał Ci się tekst? Teraz czas na Ciebie. Będzie mi miło, jeśli zostaniemy w kontakcie: Odezwij się w komentarzu, dla Ciebie to chwila, dla mnie to bardzo ważna wskazówka. Jeśli uważasz, że wpis ten jest wartościowy lub chciałbyś podzielić się z innymi czytelnikami – udostępnij mój post – oznacza to, że doceniasz moją pracę. Bądźmy w kontakcie, polub mnie na Facebooku. Codziennie nowe zdjęcia, inspiracje, ciekawe informacje. Dołącz do mojej grupy Włochy po mojemu. Śledź mnie na Instagramie @kalejdoskoprenaty! Otrzymuj ‚List z Włoch’ zapisując się na newsletter. Pozdrawiam Renata

A Auguri – życzenia Angelo – anioł Albero di Natale – choinka Abete – jodła Asino – osiołek Anno Nuovo – Nowy Rok. B Bambino Gesù – Jezus Malutki Betlemme – Betlejem Buon Natale – Wszystkiego Najlepszego z okazji świąt Bożego Narodzenia Bianco Natale – Białe Boże Narodzenie Bue – wół Babbo Natale – św.

I jest to kolejny atut miejsca, w którym warto spędzić okres Świąt Bożego Narodzenia, by zajrzeć w głąb samego siebie, zanurzyć się myślowo we własnym, wewnętrznym kosmosie. Konkretnym przykładem magicznej atmosfery jaka tu nastaje jest CHOINKA z GUBBIO – gigantyczna forma utworzona na stoku góry Ingino z okolo 260 świateł.

W 1223 roku we Włoszech święty Franciszek zorganizował pierwsze jasełka Bożego Narodzenia. Wzięły w nim udział żywe zwierzęta. Obecnie najsłynniejsza szopka na świecie z figurami naturalnej wielkości ustawiana jest co roku przed Bazyliką świętego Piotra w Rzymie.
.